4 curiositats que segurament no sabies sobre Doraemon

per Redacció, el 6 de novembre de 2019 a les 13:27
Som molts i moltes els que vam créixer mirant Doraemon, uns dels dibuixos animats més famosos arreu del món. A Adolescents iCat ens hem posat nostàlgics i hem estat buscant algunes curiositats sobre la sèrie.


 


Versió sense playbuzz

- El doblador del Doraemon en català és Eduard Itchart...i hem trobat un vídeo on l'entrevisten, mireu:

- A la versió en castellà, el Doraemon no feia servir el casquet volador, sinó el gorrocóptero.

- En un principi, els personatges de la versió en llatí havien de tenir un nom bastant diferent. Aquestes són les primeres traduccions que van fer:

Doraemon: Robotín
Nobita: Pepito
Shizuka: Andrea
Suneo; Enrique
Gigante: Cantimplora

- Doreamon potser no és una sèrie tan innocent com sembla, en un capítol treu de la butxaca màgica un invent per "emborratxar-se".
Adolescents.cat és el portal més visitat entre els usuaris joves de Catalunya. Aquí hi trobaràs tot allò que t'interessa sobre els teus ídols, consells per resoldre els teus dubtes i inquietuds, tests, actualitat, vídeos virals, gossip, apunts, treballs, resums d'exàmens, assessorament sobre sexualitat i parella, comunitat, etc. Vivim per entretenir-vos i treballem per a satisfer-vos. Un lloc a internet on la diversió està assegurada. No t'oblidis de recomanar-nos als teus amics.
Segueix-nos a:
Cerca a Adolescents.cat:

Tecnologia: Sobrevia.net
Llicència: CC BY-NC-ND
Mitjà associat a
 
Amb la col·laboració de: